Αναφορά σφαλμάτων

Περιεχόμενα

Πού/πώς αναφέρουμε σφάλματα

Μία από τις δραστηριότητες της ελληνικής κοινότητας του Ubuntu είναι η δοκιμή και η αναφορά σφαλμάτων που σχετίζονται κυρίως με την υποστήριξη της ελληνικής γλώσσας και τοπικότητας.

Για γενικές πληροφορίες σχετικά με την αναφορά σφαλμάτων στο Ubuntu, δείτε την αγγλική σελίδα ReportingBugs. Σας προσκαλούμε να διαβάσετε τις πληροφορίες που αναφέρονται στην παραπάνω σελίδα και να βοηθήσετε τη διεθνή κοινότητα του Ubuntu, αναφέροντας και σφάλματα που δεν σχετίζονται άμεσα με την υποστήριξη ελληνικών.

Ο χώρος αναφοράς σφαλμάτων για το Ubuntu είναι το malone. Η γλώσσα επικοινωνίας στο malone είναι τα αγγλικά, ενώ για την υποβολή ενός σφάλματος πρέπει πρώτα να δημιουργήσετε έναν προσωπικό λογαριασμό στο launchpad. (Για λεπτομέρειες σχετικά με την εγγραφή στο launchpad, δείτε εδώ.)

<!> Αν το σφάλμα που αναφέρετε αφορά την υποστήριξη ελληνικών, παρακαλείστε να εγγραφείτε στην αναφορά σφάλματος και στην ομάδα ubuntu-greek-users, έτσι ώστε όλα τα μέλη να ενημερώνονται για την εξέλιξη της αναφοράς, και έπειτα το προσθέτετε στην κορυφή της λίστας που βρίσκεται στο τέλος αυτής της σελίδας.

<!> Αν έχετε εντοπίσει κάποιο σφάλμα, αλλά δεν έχετε ευχέρεια στη χρήση της αγγλικής γλώσσας ή δεν είστε σίγουροι αν/πώς πρέπει να αναφέρετε το σφάλμα, στείλτε μας email στη Λίστα Ελλήνων Χρηστών του Ubuntu, περιγράφοντας το σφάλμα. Άλλα μέλη της κοινότητάς μας θα αναλάβουν να υποβάλουν την αναφορά σφάλματος στο malone ή θα σας καθοδηγήσουν για το πώς θα το κάνετε εσείς.

Έλεγχος δοκιμαστικών εκδόσεων

Κατά τη διάρκεια ανάπτυξης κάθε νέας έκδοσης του Ubuntu, η ομάδα ανάπτυξης κυκλοφορεί δοκιμαστικές εκδόσεις και καθημερινά builds για τη διενέργεια ελέγχων από την κοινότητα, με στόχο τον εντοπισμό σφαλμάτων και την αναφορά και τη διόρθωσή τους πριν από την επίσημη κυκλοφορία της τελικής σταθερής έκδοσης.

Η ελληνική κοινότητα του Ubuntu κάνει συχνούς και συντονισμένους ελέγχους σε τέτοιες δοκιμαστικές εκδόσεις, με στόχο τη διόρθωση σφαλμάτων σχετικά με την υποστήριξη της ελληνικής γλώσσας πριν από την τελική έκδοση. Έτσι, φροντίζουμε κάθε σταθερή έκδοση του Ubuntu να παρέχει την καλύτερη δυνατή υποστήριξη ελληνικών και ένα άρτια εξελληνισμένο περιβάλλον χρήσης.

Μπορείτε κι εσείς να βοηθήσετε, κατεβάζοντας από εδώ την πιο πρόσφατη δοκιμαστική έκδοση και δοκιμάζοντάς την.

Δοκιμή χωρίς εγκατάσταση (LiveCD)

Μπορείτε να γράψετε το αρχείο ISO του desktopCD (livecd) σε έναν κενό δίσκο και να εκκινήσετε τον υπολογιστή σας με αυτό. Έτσι, έχετε τη δυνατότητα να δοκιμάσετε τη νέα έκδοση, χωρίς να πειράξετε καθόλου το σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας.

Δοκιμή με εικονοποίηση (virtualization)

Μπορείτε επίσης να εγκαταστήσετε τη δοκιμαστική έκδοση σε κάποια εικονική μηχανή (virtual machine) μέσα στο σταθερό ubuntu σας και να τη χρησιμοποιείτε παράλληλα με αυτό. Δείτε εδώ για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με λογισμικό εικονοποίησης και πώς μπορείτε να τρέχετε άλλα λειτουργικά συστήματα μέσα από το Ubuntu.

Δοκιμή με πλήρη εγκατάσταση

Αν είστε πιο προχωρημένος (ή πιο τολμηρός), ένας άλλος τρόπος (ίσως ο καλύτερος) να δοκιμάσετε τη νέα έκδοση του Ubuntu είναι να το εγκαταστήσετε σε κάποιον υπολογιστή που δεν χρειάζεστε άμεσα ή σε ένα ξεχωριστό διαμέρισμα του υπολογιστή σας, ώστε να μπορείτε να εκκινείτε απευθείας από εκεί και να το δοκιμάζετε σε καθημερινή βάση.

/!\ Προσοχή! Οι δοκιμαστικές εκδόσεις συνήθως περιέχουν σοβαρά σφάλματα και δεν πρέπει να βασίζετε την παραγωγικότητά σας σ' αυτές, καθώς μπορούν να παρουσιάσουν προβλήματα ανά πάσα στιγμή. Μην χρησιμοποιείτε δοκιμαστικές εκδόσεις σε υπολογιστές που προορίζονται για εργασία.

Τι να ελέγχετε

Μας ενδιαφέρει κάθε σφάλμα σε εικαστικό ή λειτουργικό επίπεδο, ως προς την υποστήριξη της ελληνικής γλώσσας και τοπικότητας. Μεγαλύτερη σημασία-προτεραιότητα, όμως, έχουν βασικές λειτουργίες όπως:

  • Η εναλλαγή μεταξύ αγγλικής και ελληνικής διάταξης του πληκτρολογίου.
  • Η δυνατότητα εισαγωγής και η σωστή απεικόνιση ελληνικού κειμένου στις βασικές εφαρμογές (τερματικό, επεξεργαστής κειμένου, ?OpenOffice, Evolution, Firefox, Gimp, Gaim, κ.λπ.).

  • Η λειτουργία ορθογραφικού ελέγχου στα ελληνικά σε όσες από τις παραπάνω εφαρμογές υποστηρίζουν ορθογραφικό έλεγχο.
  • Η χρήση του LiveCD με προεπιλεγμένη γλώσσα τα ελληνικά (με F2 στο boot menu και επιλογή "Ελληνικά").
  • Η χρήση του προγράμματος εγκατάστασης στα ελληνικά.
  • Η δυνατότητα εισαγωγής και η σωστή απεικόνιση ελληνικού κειμένου στην κονσόλα.

Επίσης, χρήσιμο είναι να ελέγχετε αν παραμένουν άλυτα κάποια από τα σφάλματα που έχουν ήδη αναφερθεί (δείτε τον πίνακα στο τέλος της σελίδας), τα οποία βρίσκονται σε κατάσταση Unconfirmed ή Need Info, και είτε να τα επιβεβαιώνετε είτε να παρέχετε περισσότερες πληροφορίες, έτσι ώστε να επιταχύνεται η διόρθωσή τους.

<!> Συνήθως, στις πρώτες δοκιμαστικές εκδόσεις κάθε έκδοσης που βρίσκεται σε στάδιο ανάπτυξης, δεν περιλαμβάνεται η υποστήριξη για τοπικές γλώσσες. Σ' αυτές τις εκδόσεις δεν έχει νόημα η αναφορά σφαλμάτων σχετικά με την υποστήριξη των ελληνικών. Επικοινωνήστε μαζί μας μέσω της λίστας ηλ. ταχυδρομείου Ubuntu-gr για την ενημέρωσή σας και για το συντονισμό σας με τα υπόλοιπα μέλη, έτσι ώστε να μην γίνεται διπλή ή περιττή δουλειά.

Αναφερθέντα σφάλματα

Ακολουθεί μια λίστα με τις αναφορές σφαλμάτων οι οποίες είτε έχουν γίνει από μέλη της ομάδας είτε ενδιαφέρουν την ομάδα. Όταν αναφέρετε κάποιο σφάλμα που έχει σχέση με την υποστήριξη των ελληνικών, προσθέστε μια καταχώρηση στην κορυφή αυτής της λίστας.

Αριθμός

Περιγραφή

Πακέτο

Κατάσταση

70829

gdm theme should use font aliases

edgy-gdm-themes, feisty-gdm-themes

Fix Released

10713

Broken greek spell check in evolution

evolution, gnome-spell

Confirmed

21637

xkb greek polytonic: cannot write psili and dasia after upgrade to breezy

gtk, libx11, xkeyboard-config

Fix Released

2561

keyboard shortcuts when keyboard set to non-english language

firefox

Confirmed

25578

Problem with greek characters and accents in Openoffice2 beta

Ubuntu

Fix Released

5370

cannot see german, hebrew or greek bible texts

gnomesword

Rejected

36102

Can't switch keyboard layout in gksu

gksu

Unconfirmed

49222

Screensaver password dialog does not indicate keyboard layout

gnome-screensaver

Confirmed

39721

Greek status in ?DejaVu fonts

ttf-dejavu

Unconfirmed

44547

Use official names for countries (FYRO Macedonia)

language-selector

Confirmed

35060

Description doesn't mention support for Greek

ttf-dejavu

Fix Released

39659

ttf-dejavu 2.5 test results

ttf-dejavu

Fix Released

39145

Request to update Greek dictionary

myspell-el-gr

Unconfirmed

31890

Problem with Greek text with default font in terminal

ttf-dejavu

Fix Released

9093

Default openoffice font unusable in greek

openoffice.org

Fix Released

27815

Sometimes the letter "pi" in greek is mixed in from another font

fontconfig

Fix Released

34735

Arial font is very ugly

msttcorefonts

Rejected

29185

Default Japanese Hiragana and Katakana fonts look ugly]

fontconfig

Fix Released

31910

Dejavu Sans crashes applications for specific characters

ttf-dejavu

Fix Released

Community/ReportingBugs (τελευταία τροποποίηση 08-06-2008 22:50:09 από localhost)

Copyright © 2008 Canonical Ltd. Ubuntu, Kubuntu, Edubuntu, Xubuntu και Canonical είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα της Canonical Ltd.

Ubuntu-gr wiki content is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.